As I sat there on the bench pondering all this, I felt increasingly bitter toward God for his continual oppressions. If he meant to draw me closer to himself and make me better by torturing me and casting adversity my way, he was imply mistaken, that I could vouch for. And nearly crying with defiance, I looked up toward heaven and told him so once and for all, inwardly.
(K. Hamsun, Hunger)
středa 28. dubna 2010
čtvrtek 8. dubna 2010
Naše duše nám nestačí
... "vyprávěl historku o třech indiánech cestujících autobusem ze západního pobřeží USA na východní. Jedou asi dva dny, když náhle - navíc uprostřed pouště - žádá jeden z indiánů řidiče, aby zastavil, že potřebují vystoupit. Řidič se diví, proč v poušti, a přemlouvá je, aby to vydrželi do nejbližšího města. Ale indián trvá na svém. Povídá: Jedeme příliš rychle, naše duše nám nestačí, kráčejí za námi pěšky a my tu na ně musíme počkat."
(z rozhovoru s A. Bajajou, Respekt 12/2010)
(z rozhovoru s A. Bajajou, Respekt 12/2010)
sobota 3. dubna 2010
Čukčové
Proč se Čukčové nevystěhují ze své strašlivé země, všude by žili lépe ve srovnání s tím, jak žijí teď a co si nyní přejí. Ale nemohou; vše, co je možné, se přece děje; možné je jen to, co se děje.
(F. Kafka, z deníků)
(F. Kafka, z deníků)
Přihlásit se k odběru:
Příspěvky (Atom)
